Maškaráda
| ![]() | ||||||||||||||||||||
| překlad: | Emanuel Frynta |
| dramaturgie: | Markéta Bidlasová |
| scéna: | David Vávra |
| kostýmy: | Katarína Hollá |
| hudba: | Tomáš Kočko |
| choreografie: | Igor Vejsada |
| produkce: | Hana Štulcová |
| asistent režie: | Blanka Popková |
| inspice: | Blanka Popková |
| režie: | Radovan Lipus |
| OSOBY A OBSAZENÍ: | |
| ARBENIN | Milan KAČMARČÍK |
| NINA | Jana STRYKOVÁ |
| KNÍŽE ZVJOZDIČ | Matěj HÁDEK j.h. |
| BARONESA ŠTRALOVÁ | Apolena VELDOVÁ |
| KAZARIN | Kamil HALBICH |
| ŠPRICH | Tomáš PAVELKA |
| Maska / Služka u Arbeninových / Host | Eva LEIMBERGEROVÁ |
| Hráč / Maska / Úředník / Host | Luboš P. VESELÝ |
| Hráč / Maska / Sluha u Zvjozdiče / Host | Jaroslav ŠMÍD |
| Hráč / Maska / Host / Doktor |
Kajetán PÍSAŘOVIC j.h. |
| Hráč / Maska / Host | Ondřej ČERNÝ j.h. |
| Maska / Host | Karolína VRTIŠKOVÁ j.h. |
| Maska / Paní domu | Blanka POPKOVÁ j.h. |
Maska: „Jsi člověk s rozvrácenou duší blázna,
jsi slabý, bezbožný, samolibý a zlý;
dokonale se v tobě zrcadlí
nynější doba, skvělá, ale prázdná.
Všechno chceš mít a toužíš po vášních,
máš ale strach, že jimi budeš zdrcen,
pohrdáš lidmi bez hrdého srdce –
a sám jsi hříčkou v rukou mnoha z nich.
Tak vidíš, znám tě...“
(CITACE ZE HRY)
Hra jako vášeň. Vášeň jako hra. Mrazivost, na kterou se umírá ve víru zalykavých veršů a ničivě přesných slov, jaká uměl jen Lermontov. Ztracený náramek - titěrný spouštěč smrtící štěpné reakce. Vnořit se do hlubiny rytmu. Nebát se - tam, kde podává se sladce jedovatá zmrzlina. Nekončit nikdy. Začínat! Proplout průplavem nebo se o skalisko roztříštit. Sladká pomsta? Ne. Oběť své vlastní kořisti.
Hra velkého romantického gesta s tématy vnitřní rozervanosti, sebezničující touhy a zároveň posedlosti pomstou patří k základním dílům světové dramatiky. Dodnes fascinuje atmosférou, pohybující se na hraně reality, poloopilé halucinace a dráždivého snu.
Michail Jurjevič Lermontov (1814 – 1841), básník (Na smrt Puškinovu, Démon, Novic, Borodino), prozaik (Hrdina naší doby) a dramatik, klasik ruského romantismu. Maškarádu napsal v roce 1836, pět let před tím, než byl na Kavkaze v souboji zastřelen. Text Maškarády několikrát upravoval a přepisoval, protože však nikdy docela nevyhověl požadavkům cenzury, nikdy ji za svého života na jevišti neuviděl.
vybrali jsme z diskuze k této inscenaci:
Jana 24.3.2008 23:03
Maškaráda
Blahopřeji, výborné představení! To není jen divadlo, to je pastva pro oči - výtvarný zážitek. Hluboce se klaním panu Vávrovi! Všem hercům a tvůrcům bravo!
Minna von Barnhelm 21.3.2008 22:40
Maškaráda
Naléhavá a zběsilá, půvabná, ladná a zároveň až nesnesitelně sugestivní inscenace. Divadlo vyvolávající horko ve tvářích i mrazení v zádech...(které setrvalo doteď). Díky.





